La letra de cambio más antigua de España es valenciana

Por Francisco A. Roca Traver (Escola d’Estudis Valencians: 2003-2004 Real Acadèmia de Cultura Valenciana)

En el Archivo Municipal de Valencia se custodia la letra de cambio más antigua de España, guardada -hoy celosamente- en una vitrina, cuya trascripción -con la única duda de si el año es 1371 o 1374-, dice lo siguiente:

“… honorable senyors, nosaltres havem pres açi, en Monço, C florins de mossen Manuel d’Enteça.. vos placia cumplir e donar açi en Valencia per ell al honrat  en Benet de Codinachs, vista la present, per la letra que’us enviam vos fem saber aquells haviem ops.

Placia-us, senyors, aquest cambi aja bon compliment.

Scrita en Monço, divendres, a XIX de febrero 1371?

Los vostres companyons aparellats a vostra honor”.

El que fuera archivero municipal Tramoyeres Blasco encontró, en su día, un asiento en el libro de pagos –Clavería Comuna-, correspondiente a 1374, en el que se indica haberse pagado una letra de setenta libras, negociada en Tortosa, por un comisionado de los jurats de Valencia.

Estos asientos de pagos de letras eran bastantes frecuentes en los libros municipales de aquella época pero, en cambio, no conservamos las letras de cambio que los causaron.

Y sigue diciendo Tramoyeres que el documento más antiguo por él localizado era un aviso de giro fechado en 1376, relativo a una letra girada desde Monzón por un importe de cien florines contra los jurados de Valencia y le consta que la letra se presentó y fue pagada pero no se ha conservado. Al transcribir pone la fecha de 1376.

Ya cuando el “Congreso Histórico del Reino de Valencia” (1955) se constató que era de 1371 y no era una carta-aviso sino la propia letra de cambio, de forma que estamos ante la letra más antigua, perfecta y completa que hoy se conoce pues en su texto se encuentran los elementos básicos del efecto cambiario:

  1. Fecha del liberamiento: divendres a XIX de febrero de 1371
  2. Fecha de vencimiento: vista la present
  3. Librador: los jurados de Valencia destacados en Monzón
  4. Librado: la ciudad de Valencia, representada por sus jurados, en dicha ciudad, lugar de pago
  5. Cantidad o importe: cent florins
  6. Tomador: mossen Manuel d’Entença
  7. Cláusura valor (expresándose ya recibido el importe del mencionado tomador: havem pres)
  8. Cláusura de Orden (designado al tenedor a quien por la del tomador ha de ser pagada: per ell, al honorat en Benet de Codinachs)

E incluso recoge la fórmula con la que termina el texto de las letras de hoy mismo en uso, es decir: . . según aviso de s.s.s. viene expresado per la letra que us enviam vos fem saber aquella aviem ops.

Estamos ante la letra más antigua porque claramente expresa la fecha y no es un aviso de giro; es plenamente valenciana tanto por los librados y libradores –els jurats– cuanto por el lugar de su pago y motivo de libramiento, así como gastos ocasionados a los jurados destacados en Monzón en funciones de su cargo.

E incluso es anterior en veinte años a la que comúnmente se estima como la más antigua letra perfecta y completa existente en Italia -9 de marzo de 1395-, cuna y asiento de tráfico económico que dio origen a este documento mercantil.

Por otra parte, en el Archivo de la Catedral de Valencia se guardan dos letras libradas en Florencia contra nuestra plaza, fechadas en 1419 y 1420 (Leg. 673/22).

Image: www.valenciadelcid.com

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

A %d blogueros les gusta esto: