En valencià s’escriu “yayo/a” i no “iaio/a”

Diccionari General de la Llengua Valenciana de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana:

yayo, -ya, -os, -yess. m. Pare o mare del pare o de la mare. // Antepassat. // Persona major o vella.

Diccionari Historic de Valenciá Modern de Ricart García Moya:

yayo “el meu yayo en un estornut se va trencar” (Sallés R.: Els castigaors, 1931, p.7)

yayo “cuentos del yayo” (El Bou Solt, 1877, p. 107)

yayo “qué vol que li fem, si el meu yayo…” (G.B.: La Perla d’Alberic, 1918, p.14)

yayo “yayo: abuelo” (Fullana, Lluis: Voc. 1921)

yayo “yo no puc ser yayo” (Blat, L.: De sacristá a torero, 1922, p.12)

yayo “Tonet, no li fases cas al yayo, que te…” (Visent Alfonso: ¡Mar adins!, 1924, p.4)

yayo “el yayo li hu demana” (Alberola y Serra, E.: Terres secanes, 1924, p. 24)

yayo “mira el yayo, moltes grasies” (Sendin Galiana: Tonica la del llunar, 1926, p. 4)

yayo “¿no entreu a vore al yayo?” (Montesinos, V.: ¿Y diuen qu’el peix es car?, 1926, p. 6)

yayo “es mon yayo” (Meliá, F.: Al pas del Nasareno, 1928, p.57)

yayo “Yayo, yo també te vullc“ (Herrero, D. : La chiqueta, estrená en Alacant, 1926, p.8)

yayo “el yayo es lo últim que mos queda” (Hernández, Faust: Arrós en res, 1930, p. 5)

yayo “¿el berenar del yayo?” (Beltrán, E.: Ratolins de casa rica, 1934, p. 5)

yayo “y en capitals y poblets,/ lo que fan els yayos…” (Sanjuan, A.: Poema, Llibret Foguera Benalúa, Alacant, 1959)

yaya “pot ser yaya” (Casademunt: Un bateig en Burriana, 1871, p. 12)

yaya “la yaya… vinga la neta” (Colom, J.: El sant del agüelo, 1882, p. 12)

yaya “la veu de ma yaya” (Semanari El Cullerot, Alacant, 15 maig 1898)

yaya “ta muller, vostra mare, vostra yaya” (Urios, Elvira: Día de Pascua, c. 1925, p. 1)

yaya “¿Vosté sap que ve ma yaya?” (Alberola, E.: L’amo y senyor, 1927, p. 19)

yaya “esta nit soparás en ma casa; y ton yayo, y ta yaya” (Meliá, F. : Els reys dels chiquets, 1927, p.10)

yaya “escolta, yaya” (Esteve, Chusep: Els Magos del chiquet, 1928, p. 5)

yaya “he oit parlar alguna vegá a ma yaya” (Meliá, F.: Al pas del Nasareno, 1928, p.15)

yaya “¡Net meu! .–Es la yaya, dónali un bes” (Aznar Pellicer: L´hora tonta, 1929, p.15)

yaya “la meua yaya” (Peris: La bolcheviquí del Carme, 1932, p. 34)

yaya “eixa que parla es la yaya” (Coloma Pellicer: El secret, Alacant, 1933, p.20)

Image portada: Dclm

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

A %d blogueros les gusta esto: