Estos són els llibres que han llançat en el més decembre les editorials en Llengua Valenciana:

L’ORONELLA

LLAR. Lletres. Aforismes. Relats. de Josep Cubells

Vora cinccents aforismes, trentauna cançons i dèu relats estructuren este peculiar llibre trigènero sense precedents. Els significats de l’acrònim LLAR (Lletres, Aforismes i Relats) se van complementant: inicialment era el deu de la casa i de la família que el temps transformà en chimenera i el seu fòc a on se caldeja la vivenda i se cuina… i una nova metamorfosis la fa mutar a casa habitada… que s’eixampla i s’erigix com a sèu social. En la mateixa mida l’edifici lliterari, que Josep Cubells va bastint, procura una renovació constant de metàfores, estils, recursos tècnics, conreu i transformació de la llengua, obligant-se a la brevetat i al fòc de la renovació conceptual, oferint varietat i vitalitat, en abundància d’humor, desmitificació i crítica social, una filosofia que veu de les fonts més diverses pero que vol abocar-se per a ser escoltada, cantada i contada. Un llibre construït en llibreta, bolígraf de quatre colors i respiracions diafragmàtiques. Escrit en l’autobús, en el balcó, en la cuina guitarra en mà, en un despaig en vistes al desllunat a on s’estenen llibres al sol i especialment mentrimentres camina per l’horta, per la devesa i pel poble, perque caminar inventant mons és una celebració de la vida. I això mereix ser escrit. El llibre conta, ademés, en les ilustracions de Marina Cubells i Paula Cubells.

El secret del Bovet de Sito Sanchis

Sito Sanchis ha fet una investigació profusa per a poder descriure en El secret del Bovet la Valéncia, i bona part de l’Horta Nort, de la primera mitat del segle XX. L’escritor nos transporta ad aquell espai no urbanisat i nos guia a cavall, com en u dels itineraris inicials que tan be detalla. Ademés, l’autor nos manté pendents, en paralel, a dos històries que transcorren en més de huitanta anys de distància.

L’humor, l’ingeni, la crítica social són tres punts constants en l’obra de Sito Sanchis, qui, no en va, és posseïdor per propis mèrits de les dos més altes distincions que pot tindre un poeta valencià: la Flor Natural dels Jocs Florals de la Ciutat i Regne de Valéncia i el Premi Extraordinari Bernat i Baldoví. A totes les seues distincions i reconeiximents, se li suma ser l’Escritor de l’Any de l’Associació d’Escritors en Llengua Valenciana de l’any 2018. Un llibre editat per l’Associació d’Escritors en Llengua Valenciana i Foment de les Lletres Valencianes.

El pronom «ne» en la llengua valenciana: una aproximació cognitiva de Miquel Àngel Lledó

La tria d’un aspecte tan específic com l’anàlisis cognitiu del pronom «ne» en valencià és per l’ineludible necessitat de donar conte de l’estructura gramatical de la nostra llengua des d’una perspectiva netament valenciana, a l’hora que incardinada dins de les noves tendències internacionals de la llingüística, que busquen no tant descriure el llenguage com explicar predictivament el seu funcionament. Per les particulars condicions socials que patim, els estudis sintàctics pròpiament valencians han permaneixcut al marge de la gramàtica generativa chomskiana dominant en el panorama internacional des dels anys 60. I ya no podem permetre-nos quedar-nos fòra de les corrents llingüístiques actuals. En unes atres paraules: o expliquem nosatres el funcionament de la llengua valenciana com a ent autònom o nos l’explicaran des de fòra de manera interessada per al seu propòsit assimilador.

EDICIONS MOSSEGUELLO

Agenda Valenciana 2022

Agenda semanal a on trobaràs tot el santoral valencià, aixina com marcades les principals festes i dates senyalades valencianes, com la Magdalena, les Falles, o el dia de la Cultura i Llengua Valenciana, entre d’atres.

Ademés, inclou multitut de consells, curiositats i resenyes històriques, aixina com recomanacions lliteràries.

Una agenda que tota persona valencianista deuria tindre.

Esquets Teatrals d’Antoni Ruiz Negre

Dedicat principalment al gènero dramaturgic, en un centenar d’obres teatrals creades, els treballs de Ruiz Negre han sobrepassat nostres fronteres donant a conéixer son quefer escènic, ademés de en distintes províncies espanyoles, en Lisboa, Eslovaquia, Polonia, Uruguai, Argentina, Chile i tres estats de Nortamèrica.

En l’àmbit de la narrativa ha escrit bon número de relats breus publicats en tres volums, aixina com un extens repertori de curiositats i anècdotes d’ambient valencià inclosos en un llibre d’efemèrides. També ha dedicat son quefer lliterari, a la traducció en llengua valenciana d’obres d’autors clàssics de distintes époques.

En el present recull oferix xixanta esquets teatrals, que poden ser duts a escena individualment o en conjunt, o ser simplement llegits, en la seguritat de que l’espectador o el llector gojarà, al menys tant, com l’autor gojà escrivint-los.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies